移动端 贤者之城 科学艺术坊 天下布武团 酒馆
好友动态
书架
0世界币 -- --

返回

顶部

APP

下载

意见

反馈

一部介于模仿、借鉴和致敬之间的作品

在评论之前,先简单介绍一下本作的内容。

女主角蓝希在亦梦亦幻之时,同恶魔曼菲斯达成唤魔契约,缔结了主仆关系。在曼菲斯的帮助下,蓝希为了完成自己的使命,毅然投身到名为“瓦普吉斯之夜”的战争,抑或说游戏之中,同许多像她一样的魔使战斗,来争夺传说中的“浮士德”之名。

本作充满了奇思妙想,行文较有特色,以至于我都不知道从哪开始入手分析,思考良久,下面仅就我所能想到的几个方面来进行评述。


1.是模仿还是借鉴?

相信阅读本作的读者,赏析后的第一感受或者说最大感受就是,本作和某部Fate系列作品的世界观实在过于相似。

当然,作者在评论里有说,本作原本是Fate的同人,后将原创设定提取出来,加以利用而形成了新的故事。

这种创作手法的好处在于,可以很容易地展开世界观,而无需使用过多篇幅来赘述,并能让读者更快地接受故事背景,投入到阅读之中。

但坏处也同样明显,就是作品很难摆脱原作的影子。借鉴的过多,模仿的痕迹就会越重,读者就会不断和原作进行比较,尤其是在故事的水平优劣较为明显的情况下,很容易将该作打入冷宫,弃之不理。

作为普通读者的我,也在阅读本作的过程中遇到了不少充满既视感的场景。


最明显的一点,少女蓝希和恶魔曼菲斯的搭档,不免让人联想到远坂凛和Archer组合。

故事的开篇中,蓝希被其他的魔使和唤魔组合逼入绝境,危急中召唤出恶魔曼菲斯,最后击退强敌的过程,则很像卫宫士郎召唤出Saber对抗其他英灵的情景。

在参与这场争夺“浮士德”之名的战争里,蓝希的原则是没有无辜的牺牲,而恶魔曼菲斯则认为必要时无需顾虑这些,有时牺牲少数人可以救下多数人。这场关于立场的辩论上,明显也有Fate的影子。

……

诸如此类。

而为了避免产生过多的既视感,必须肯定的是,作者也尽可能地做了应有的努力。


2.故事与特色

那么,怎么才能更好地摆脱原作的影子呢?答案就是写出属于你自己的故事。你的故事可能没有原作那么优秀,但拥有相应的特色,能够吸引读者阅读下去,同样也会获得成功。

如果说,本作在多处借鉴和参考了Fate的设定,很明显的是,Fate系列同样也借鉴和参考了诸多历史上或者神话中的人物和设定。

和Fate系列里圣杯战争不同的是,参与瓦普吉斯之夜的魔使和唤魔是为了争夺“浮士德”的名号。

在歌德的名作《浮士德》中,上帝和恶魔以浮士德为赌注,打了一个赌。恶魔为了赌赢,同浮士德达成了一个协议,即满足浮士德生前的所有愿望,而在他死后收走他的灵魂……

且不说《浮士德》的主题和结局如何,本作借用“浮士德”之名,本身就有“能实现任何愿望”之意,和Fate中的圣杯有异曲同工之妙。女主蓝希的唤魔为曼菲斯,即《浮士德》中的恶魔之名,某种意义上也许暗示了本作的结局。

本作中,恶魔认为蓝希的“不许有人枉死”的原则是“愚蠢的正义”,相较于Fate系列同样的问题,以曼菲斯恶魔的身份说出这样的话,更容易让人接受。

模仿本身并不可怕。就像在动画《白箱》中,井口小姐第一次作动画人设,不知该如何下手时,被告知诀窍其实是临摹,只有不断地临摹和重复,才会最终变为自己的东西。


3.几个问题

(1)标题用“临战前夜-XXXXXX”这样的形式是可以的,不过建议还是加上数字。“临战前夜”“初夜”这种更适合作为分卷的标题。

(2)第一章的篇幅过长。这个问题看似不起眼,其实非常影响阅读观感。尽管作者可能想要尽快交待世界观,但七千多字的第一章未免有点太长了。尤其是后文普遍在两千字左右,显得有些格格不入。

(3)注意主语。第一章中,“有一天,紧闭的大门突然敞开,似乎在邀请宫外的宾客入殿,并且初次看见有一位奇特的红衣魔仆在门旁接待。”这句建议分成两句话,后面“并且”换成少女比较好,或者将“看见”这个动作去掉;

同样是第一章,“……稍后,部长向每位部员派发一叠影印资料。(分段)絮絮低语后,陷入阅读的寂静,继而又开始交头接耳。”后面这段和前面明显发生了变化,不应该在絮絮低语前省略掉主语。

(4)同一章内,尽量不要变换视角来叙述。本作第三章,先是蓝希的视角叙述,随后又变成了神父的视角,并且两个视角的篇幅几乎相当。

为什么不建议这么做呢?一方面是没必要,视角转换太快影响观感,而且完全可以放在两章里来进行;另一方面是没有主次轻重之分,就算要在一章之内换视角,最好尽量缩短和提炼另一视角的内容。

(5)故事的展开和人物交待得过于太快。女主做噩梦的场景更像是序章,其实可以稍作扩展,单独作为一章的。随后,先是女主被其他的魔使杀掉,reset(或者说梦境?幻觉?),并召唤出恶魔曼菲斯的过程里,女主似乎像是误闯到这场战争之中,言语和举止并没有很强的目的性;而在后文召唤出曼菲斯之后,可以看出女主应该早就获知了瓦普吉斯之夜和浮士德的事情,言谈举止和第一章的形象差异过大。

(6)“唤魔夜”的标题虽然不能说不好,但是在内容中并没有过多地使用这个名词。也许“瓦普吉斯之夜”更适合一些。

以上问题仅供参考。


4.结语

本作并非同人文,在有Fate系列珠玉在前的情况下,仍是一部值得一读的作品。相比一些模仿Fate的作品,本作在语言运用上很有亮点,尤其是一些长短句的取舍上,并没有沉浸于运用过多华丽不实的冗长句子,比如下文这句,

……他沉醉于解剖猎物的快感。沿着骨头。沿着脉络。掏掏取取,又放回去。速度像屠夫,技巧像厨师。此前猎物乖乖地遵从自己的意愿摆成任意形状,就算不能成为一件精致的艺术品,也能成为艺术的牺牲品。”

但缺点也正如前文所说,,尤其是对于这种幻想类的作品更为明显。

能够让读者摒弃关于作品的不现实、不实际的想法,尽可能投入到作品之中,应该是每一位作者所竭心尽力之事。

分享至:
5条回复
1

其实感觉很不错,为何君偏要从戎?

其实感觉很不错,为何君偏要从戎?

239
9
0
3
2

绝望之于虚妄,正与希望相似

绝望之于虚妄,正与希望相似

73
4
0
1
3

相性不符的周大同。

相性不符的周大同。

85
2
0
3
4

貌似太监了?

貌似太监了?

402
3
0
3
5

中规中矩的推理,古代什么的倒不那么重要了

中规中矩的推理,古代什么的倒不那么重要了

509
6
0
7