移动端 贤者之城 艺术工坊 天下布武 暴风酒馆
好友动态
书架
0世界币 -- --
查看:252
|
回复:6

有本环太平洋的同人,刚开始看!

从新到旧查看
+收藏
发表时间:无更新 只看楼主
看了几章,觉得好看。
发表时间:无更新
我也觉得!~
发表时间:无更新
都快完结了……
发表时间:无更新
贼鸥计划!
发表时间:无更新

《环太平洋》很久之前看过,看完同人第一卷之后,又把电影找出来重新看了一遍。

不可否认的是,为了取悦中国大陆的观众,影片中加入了大量的中国元素,印象中这个片子的票房不错,所以投资方和导演的目的算是达到了。

必须承认,商业和资本的力量永远比我们所想象的强大,所以西方还是牛!

这是事实!

中国是在崛起,国力日盛,但文化上的影响力以及话语权的转移仍需时日,软实力这种东西,不是想牛就一下子能牛起来的。

回到《环太平洋》影片本身,我们所能看到的是在由西方话语体系所构建出来的语境下所进行的的叙述,这使得影片中植入的中国元素再多,只要这个前提不变,就改变不了影片中的世界是一个在西方思想、意识与文化基础上所建立起来的世界的,这样一个基本事实。因此我对这部影片的评价是,这就是典型的好莱坞制造,烂,而且没新意。即便是重看,也依然没看出新意。

但是我还是看了这个同人,原因很简单,我被长城守望这四个字所吸引,我想看看作者如何将一个好莱坞故事本土化,换句话说,我想试着看一看,能不能在书中找到我所期望的“中国叙述”

从这个角度来讲,仅就目前我所看完的一卷半的章节来说,作者在创作的时候,脑海中显然没有“中国叙述”的概念,当然也可能是因为本书是一本同人的缘故,作者在创作上的才华被原著给限定住了,手脚舒展不开。所以,尽管书中有“昆仑”“黄山”,有“香港”、“渤海”,甚至有“中国政府”,有军方的将军,但是从书中人物的言谈举止、处事方式以及“中国政府”的运转机制和人际关系等等方面来看,和原著相比,作者在这方面并没有什么太大的突破。

这应该是作者故意的,甚至于就连故事的主人公“罗森”这个名字都有些中性,既可以是中国人的名字,也可以是一个西方人的名字,我觉得作者在潜意识里可能想模糊掉东西方文化上的界限,也就是说,作者对于一些中国文化和西方文化中典型的差异性元素可能是在有意识的回避,想让叙述回归到单纯的机甲故事本身。

没错,无论是对作者而言,还是对读者而言,翻开这本书的时候,脑子里就应该先清楚,你在这里看到的只是一个故事,而且还是一个同人故事。因此,仅从故事的有趣性和可读性来说,因为作者笔力的缘故,其实还是好看的。有这能力,干嘛不写原创呢!






发表时间:无更新
天之高兮大大有写原创呀

悠悠养兔 : 哦!查了一下,还真是,不过不要紧。正在看,这书有点意思,过几天谈谈书中在设定上的一些亮点。

无更新 回复

发表回复

0/5000 发帖
举 报
请选择举报此信息的原因:
包含色情内容
包含赌博、欺骗信息
恶意辱骂他人
广告或其他有害内容
确 定